عرض مشاركة واحدة
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 25-07-2011, 06:03 AM   #8

nour al3mr

الصورة الرمزية nour al3mr

 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: English Language
نوع الدراسة: متخرج - انتظام
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 52,226
Lightbulb || مـآدة مُقدمَــة في التـرجمـــــة [lane 350] || مُتـجــدد ~

مـآيخص مـآدة مقدمة في الترجمـة lane 350
Introduction to Translation – Lane 350

- دكتور المـآدة/ محمد فوزي


- وسـآئل الإتصــــــآل ..

الإيميل/ لم آجدهـ


الموقع الشخصي [ لا يوجد ]

- صـورة للكتـــآب ..



- مفــــردآت المـآدة ..

اسم الكتـآب/ أسس الترجمة


للمؤلف/
عز الدين نجيب


- يمكن تحميل الكتـآب كَـ نسخة الكتـرونية من هنــــآ..


كـــتــاب مــقــدمة في الترجمــة lane 350





المحآضرة الأولى [ يوم الآحد الموآفق 23/8/1432 ]

:::::::::::::::::

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة R O Y A L مشاهدة المشاركة
بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم ورحمة الله

دكتور المادة : محمد فوزي

اسم الكتاب هو أسس في الترجمة
طبعا المنهج هو المقرر ولكن الدكتور شرح وحدد موضوعات مهمة جدا حددوها معي كالتالي :


صفحة رقم 30 الجدول كامل بالإضافة للتكملة صفحة 31اعلى الصفحة وأيضا أضاف كلمة ليست وارده وهي خلفية السيارة بالأمريكي trunk وبالبريطاني poot وانتقل إلى صفحة 33 وحدد من الجدول الأسماء التالية :

أيوب –إبراهيم –لوط –إسحاق – إسماعيل –يعقوب –يوسف –موسى – هارون –يوشع –داود –سليمان – زكريا – يحيى –اليهودية – يهودي – عبراني – المسيحية –مسيحي –الإسلام –مسلم –الله –يهوه-جبريل – ميخائيل – بوذا – البوذية –عيسى – مريم – يهوذا – بطرس – يوحنا – مرقص – متى – لوقا ثم انتقل إلى صفحة 34 وحدد هرقل – سيشرون – ابن رشد – ابن سينا –ابن الهيثم –صلاح الدين وفي نفس الصفحة الجدول السفلي الأمويون – العباسيون – الفاطميون – العثمانيون – القرامطة – الهاشميون – الشيعة – السنة – الخوارج –ثم انتقل لصفحة 35 وحدد حروب الردة – الحروب الصليبية – الكر ولافر – الحرب العالمية الأولى والثانية – العدوان الثلاثي – النكسة ثم انتقل إلى صفحة 41 وحدد التالي :

يمطر بغزارة – واضح جدا – منتصرا – هادى تماما – يعتصر مخه – في نزاع مع – حائر – مكتئب – جبان – إنكار تام – يكون قرة عينه ثم انتقل إلى صفحة 42 وحدد أخر الصفحة صباحا ومساء وقبل الميلاد ومن سنه ميلاد المسيح ووكالة الاستخبارات والمملكة المتحدة وانتقل إلى صفحة 43 وحدد المجموعة الاقتصادية ومنظمة التحرير والسلطة الوطنية ومنظمة التجارة ثم انتقل لصفحة 44 وحدد الجات – الأوبك – الايدز – ناتو
هذا للمحاضرة الأولى وسنوافيكم بالثانية إن شاء الله .. دمتم بتفوق
آيضــــآ

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة accord2005 مشاهدة المشاركة


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
في البداية أسأل الله التوفيق للجميع
وبارك الله في جامعة بها من أمثال د.محمد فوزي

كانت بداية المحاضرة مع الدكتور بالتعريف بنفسه وهو غني عن التعريف ثم التعريف بالمادة
وبدأ كعادته بالتحديد من صفحة30 الكلمات الأمريكية والبريطانية نفس التي في التدريب العملي لمن أخذها
ثم ص33 الترجمة من العربية الى الانجليزية
شخصيات وأسماء (ايوب-ابراهيم-لوط-اسحاق-اسماعيل-اسرائيل-عيسى-موسى-يوشع-يعقوب-داوود-سليمان-زكريا-يحى-اليهودية-يهودي-عبراني-مسلم-مسيحي)
ثم ص34 الترجمة من العربية الى الانجليزية
(هرقل-شيشرون-ابن رشد-ابن الهيثم-ابن سيناء)
الأمويون-العباسيون-الفاطميون-العثمانيون-القرامطة-الهاشميون-شيعة-سنة-الخوارج
ثم ص35الترجمة من العربية الى الانجليزية
ص41 أمثال وترجمتها وسأبدأ بأول كلمة من المثال
rain
crystal
with flaing
cool as
cudgel
at daggers
on the
in the doldrums
yellow
flat denial
to be the apple
ص 42اختصارات كلمات تتم كتابتها
(am-pm-bc-ad-cia-uk-eec-plo-pna-wto)
ص44
(AIDS-NATO-OPEC-GATT)


ثم سوف نكمل في المحاضرة القادمة ان شاء الله

ملاحظة أتقبل التصحيح والتعديل من جميع الزملاء
وفق الله الجميع في الدارين


المحآضرة الثآنية [ يوم الثلاثآء الموآفق 25/8/1432 ]

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة R O Y A L مشاهدة المشاركة
بسم الله الرحمن الرحيم
سلام من الله عليكم
في المرفقات المحاضرة الثانية لِـ :
مقدمة في الترجمة
دمتم بخير ..
آيضــــآ

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة accord2005 مشاهدة المشاركة

المحاضرة الثانية يوم الثلاثاء 25/8
بدأنا متأخرين لتأخر المحاضر السابق وأتعجب كيف يحصرون محاضرتين متتالية
في قاعة واحدة
مع العلم أن 75% من القاعات فارغة؟؟؟؟؟؟؟......
في البداية ذكر الدكتور انه ينبغي مراعاة أن المعنى احيانا أبلغ من الترجمة الحرفية والعكس
ولكن ليس على كل الأحوال

بدأ الدكتور من ص47
وسأذكر الأمثلة المحددة:
-الغريق يتعلق بقشة
-ليس كل مايبرق ذهبا
-لاتحص دجاجك قبل أن يفقس
-الحظ أعمى
-الحاجة أم الاختراع
-الموت ولا العار
-الغاية تبرر الوسيلة
-الخطأ من الانسان والعفو من الرحمن
-شجرة جرداء خير من العراء
-الجوعان يحلم بسوق العيش
-ماكل حق يقال
-بينهم ماصنع الحداد
-أذهب الحرام الحلال (الطمع يضيع ماجمع)
ص48
-لتقل خيرا أو لتصمت
-لاتبع الماء في حارة السقايين (تبيع البيض على سلاقينه؟)
-لاتلقوا بأيديكم الى التهلكة
-كل زيادة الى نقصان
-رأس الحكمة مخافة الله
-أسمع جعجعة ولاأرى طحنا
-الضرورة لها أحكام
- كالمستجير من الرمضاء بالنار
-لم يخلق العالم في يوم واحد
-على قدر لحافك مد رجليك
ص59 (الحال والظرف)
-اذهب مسرعا
-قالت باكية
-وافق ضاحكا

-اذهب بسرعة
-قالت بعطف قالت بلهجة حانية
-قالت بلهجة قاطعة

ثم أدركنا الوقت في المحاضرة فأرجأ الدكتور الباقي الى المحاضرة القادمة

#ينبغي حفظ الكلمات ومعانيها وكذلك الأمثال بالعربية والانجليزية

وفق الله الجميع في الدارين



المحآضرة الثآلثة [ يوم الخميس الموآفق 27/8/1432 ]

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة accord2005 مشاهدة المشاركة

المحاضرة الثالثة 27/8


بدأنا متأخرين بعض الشئ
من ص60 مباشرة على الأمثلة التالية:التي ذكرها الدكتور
-ابتسمت ابتسامة ساحرة وقالت
-وساقتها بصيرتها الى عدم التعقيب
-اذا تحدثنا من الناحية التاريخية
وقال الدكتور أن الصفحة كاملة مع أن لدي احساس ان ماذكر هو المطلوب

ص61 الصفات
-كان سعيدا
-كان طعمه فظيعا
-أصبح مريضا
-يبدو الفيلم مثيرا
-ظننته شجاعا
-جعلته زوجته سعيدا
-قابلت مجموعة من الفتيات
-كانت لها عينان جميلتان
-رأينا سيارة محترقة
ص62
-رأينا سيارة كانت قد احترقت في الحادث
-الرجل المبتسم هو جاري
-قفل الباب
-قفل الباب مكسور
-وجذب انتباهه على الفور القفل المكسور ذو الأرقام السرية
-سرقت سيارة ستيفن الكبيرة
-سرقت السيارة الكبيرة التي تمتلكها هيلين
-ظل اللبن طازجا
-كنت أظنه مخلصا حتى اكتشفت خيانته
-اصفر لونه
-غضب عند مواجهته بالمعارضة
-اشترى غليونا مصنوعا من خشب العود
-وضع صورة فوتوغرافية لابنته على مكتبه
-بدا وجهه الذي يميل للزرقة فظيعا

ص64
-كان يرتدي معطفا قديم الطراز
-كانت ترتدي فستانا على أحدث الطراز
-كان شجاعا ومبسوط اليد
-كان كتوما كالصخر
-جلس هناك غاضبا وزاما شفتيه
-كان ذكيا

ثم انتقل الدكتور الى ص230
من الترجمة القانونية إختار الدكتور كلمتين وهي :
Shall وتعني (الالزام) و may تعني (يجوز)
بأمثلتها في الكتاب
تنبيه أن shall لاتعني( سوف) وmay لاتعني(ربما) ومن يضع هذا المعنى في الاختبار يكون خطأ

ثم انتقل الى ص233
استعمال صيغ قانونية محددة في الاتي:
-حسبما هو مذكور آنفا
-بحسب الأحوال
-مفوض تفويضا صريحا
-قتل مع سبق الاصرار والترصد
-على سبيل المثال لا الحصر
-فليعلم الكافة بموجب هذه الوثيقة(عقد،معاهدة)
- بشرط أن......،شريطة أن.......،على أن
-بشرط...، مع مراعاة....
-مالم يتفق على غير ذلك
-مالم يرد فيه نص خلافا لذلك في ...
-عند وفاة
-مع عدم الاخلال ب....
-شاهد نفى
-شاهد إثبات


جزى الله الدكتور محمد فوزي خير الجزاء
وأسأل الله التوفيق للجميع في الدارين

وصلى الله على نبينا محمد وعلى اله وصحبه اجمعين




المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abukaled5 مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

تم بحمد الله الإنتهاء من عمل ملخص شامل لكل ما تم في الدورة التأهيلية لمادة

مقدمة في الترجمة lane 350

عند الدكتور / محمد فوزي

وفقه الله

وبإذن الله الملخص هذا كافي ولا يحتاج ترجع للكتاب بالنسبة للإختبار

ولكن من الأفضل أن تحتفظ بالكتاب لديك لأنه مهم ومفيد لك شخصيا

وثمن هذا الملخص الدعاء

وكل عام وأنتم بخير وشهر مبارك علينا وعليكم

وتقبل الله منا ومنكم الصيام والقيام وصالح الأعمال
[ الملخص بالمرفقـــآت ]
أخوكم أبو خالد



إفـآدة عن طريقة الأسئلة النهـآئية ..

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة accord2005 مشاهدة المشاركة
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته


طريقة الأسئلة ستكون كالاتي
- كلمة باللغة البريطانية تكتب مايقابلها بالأمريكية والعكس
-الشخصيات والأسماء الدينية ترجمها من العربية أو الانجليزية حسب السؤال
-التعبيرات الاصطلاحية idioms
- المختصرات abbreviation تكتب الكلمة كاملة
-الحكم والأمثال مرة من الانجليزية للعربية ومرة العكس
- الصفات يبدوا أنه سيكتبها بالعربي وتترجمها بالانجليزي
-والصيغ القانونية shall & may مامعناها
وبحكم خبرتي مع د. محمد فوزي فإن اسئلته مباشرة فيما حدد
وهو رجل يميل الى الكلمات والأمثلة المهمة في الدين والحياة عموما.

أرجوا أن أكون قد أفدتك

وفق الله الجميع في الدارين


الملفات المرفقة
نوع الملف: doc مقدمة في الترجمة المحاضرة الثانية.doc‏ (23.0 كيلوبايت, المشاهدات 69)
نوع الملف: doc ملخص مقدمة في الترجمة 350- أبو خالد.doc‏ (207.0 كيلوبايت, المشاهدات 111)
نصائح مهمة : 1 - إفحص الملف المرفق بأي برنامج مضاد للفيروسات
2 - قم بمراسلة الإدارة عن أي مرفق يوجد به فيروس
3 - المنتدى غير مسوؤل عن مايحتويه المرفق من بيانات

 


التعديل الأخير تم بواسطة nour al3mr ; 11-08-2011 الساعة 05:26 AM.
nour al3mr غير متواجد حالياً