عرض مشاركة واحدة
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-10-2011, 08:08 PM   #194

نايف 26

جامعي

 
تاريخ التسجيل: Oct 2008
التخصص: English Language
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 1,262
افتراضي رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

.In frustration , she washes her hands of them and turns her attention to her sister and her family
يمكن فهم هذه الجملة من خلال ترجمة 3 كلمات دون ترجمة كل كلمة-طبعا اتكلم عن مستواكم وإلا هي مفهومه بالنسبة للمتقدمين دون ترجمة أي كلمة بالنسبة للجملة هذه ...وهكذا اكون أختصرت الوقت ولم اضيعه في ترجمة كاملة لكل شي ...وتفهم بشكل عام ماذا يريد الكاتب من هذه الجملة... وبالمناسبة أحيانا اللغة الإنجليزية لا تقبل اساس الترجمة حرفيا للعربية وأنا رأيت بعضكم يقول : ما جت معي ليه مدري! ولا يعلم المسكين أن اللغة أحيانا يجب ترجمتها بتصرف لأنه لم يدرس أصول الترجمة فضلا عن ذلك لا أعلم لماذا يضيع وقته في الترجمة وأمامه البحر زاخر لن يستطيع مواجهته بهذه الطريقة.
turnsيدير
frustration احباط
attention إنتباه

 


التعديل الأخير تم بواسطة نايف 26 ; 24-10-2011 الساعة 09:32 PM.
نايف 26 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس