
21-04-2013, 08:07 PM
|
 |
|
|
تاريخ التسجيل: Mar 2009
الكلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: English Language~
نوع الدراسة: عضو هيئة تدريس
المستوى: متخرج
البلد:
جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 9,171
|
|
رد: مقدمة في الترجمة
حياك الله عزيزتي
من خلال تجربتي مع مس منال افضل طريقة للمذاكرة هيا الإطلاع على القواعد العربية والانجليزية الخاصة بالترجمة وتعرفي كيف متى تحطي الفواصل والنقط .. الخ وتقدري تطلعي على هالرابط جدا مساعد لك : http://saaid.net/Doat/hasn/t.htm
كمان ركزي على القطع اللي تترجمها معكم لانها تبغاكي تتبعي نفس اسلوبها بالترجمة وركزي بالكلاسات ايضا على اي كلمة تقول انها ما تنفع وانتبهي انو لكل كلمة استخدام معين كمان ركزي لمن تترجمي على الازمنة خاصة الماضي التام لانه يتعب بالترجمة من الانجلش للعربي لانه يحتاج تحطي اداة ربط عربية للجمل ..
طريقة اسالتها قطعتين على كل قطعة 50 درجة وحدة من عربي للانجليزي والثانية العكس .. ومسموح استخدام ديكشنري ورقي ,, ويمنع استخدام الالكتروني والقواميس : من E لعربي أفضلها المورد
ومن عربي ل E أفضلها هانز فير وبعده المورد ( هانز فير ممكن ماتلاقوه بجرير ممكن بالمكتبات الأخرى الخاصة ببيع الكتب)
وربي ييسر لك النجاح باعالي الدرجات :-)
|