InstagramTwitterSnapChat


 
وصف

العودة   منتديات سكاو > الكليات الجامعية > منتدى كلية الآداب والعلوم الإنسانية > قسم اللغات الأوروبية و آدابها > منتدى الملخصات والمواضيع المميزة (قسم اللغات الأوروبية و آدابها)
التسجيل مشاركات اليوم البحث
   
   


منتدى الملخصات والمواضيع المميزة (قسم اللغات الأوروبية و آدابها) قسم خاص يتم نقل المواضيع المميزة و الملخصات والملفات المهمه الخاصة بقسم اللغات الأوروبية و آدابها

تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

منتدى الملخصات والمواضيع المميزة (قسم اللغات الأوروبية و آدابها)

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-10-2011, 01:23 PM   #111

Raayaaaan

* مـــلاذ الـطــير *

الصورة الرمزية Raayaaaan

 
تاريخ التسجيل: Apr 2010
التخصص: English Language
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الثالث
الجنس: ذكر
المشاركات: 190
Skaau.com (19) رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة تراتيل مشاهدة المشاركة
البرقراف هذا يا أخي ريان مب طبيعي !!

حاولت أترجمه بصورة مفهومة بس ما طلع معاي إلا ما شافت عيونكم في المرفق!!!
ما شاء الله مجهود كبير تشكري بارك الله فيكي أوخيتي ,,, من جد مو طبيعي نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

اشكرك جزيل الشكر على تفاعلك ,,,,

بالتوفيق ,,,

 

توقيع Raayaaaan  

 



المستقبل ينتمي الى هؤلاء الذين يعدّون له اليوم , والعلم هو جواز سفرنا إليه

Malcolm X





"All praise is due to Allah, the Lord of all the worlds."

 

Raayaaaan غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-10-2011, 01:25 PM   #112

Raayaaaan

* مـــلاذ الـطــير *

الصورة الرمزية Raayaaaan

 
تاريخ التسجيل: Apr 2010
التخصص: English Language
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الثالث
الجنس: ذكر
المشاركات: 190
Skaau.com (19) رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الالماسي مشاهدة المشاركة
اخي العزيز ريان
اشكرك وفعلا ماقصرت
بس لاحظت ان البرقرافات ليستكاملة
وهذه غلطتي انا
ربما لانني وجدت النص جاهزا لم انتبه لعدد البرقرافات الموجودة
في هذه القطعة 16 برقراف
قمت بترجمة 6
وبقي 10
على راسي يالغالي ,,, اعطيني باقي القطع وراح ابدأ فيها اليوم بعد المغرب بأذن الله تعالى

 

Raayaaaan غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-10-2011, 02:35 PM   #113

الالماسي

طموح جدا

الصورة الرمزية الالماسي

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية التربية بالفيصلية
التخصص: علم نفس تربوي
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: الأول
الجنس: ذكر
المشاركات: 383
افتراضي رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

القطعة هذي اشوف انها ممتعة

افضل بكثير من القطعة الي تتكلم عن العرق والسلاله

The General Adaptation Syndrome

صفحة 63

انا ماراح اقول ان الترجمة صحيحة ولكن اتمنى ذلك

ان شاء الله اكون قدمت شي مفيد

تجدونها في المرفقات

شكرا
الملفات المرفقة
نوع الملف: docx 4The General Adaptation Syndrome صفحة 63 مترجمة.docx‏ (29.6 كيلوبايت, المشاهدات 127)
نصائح مهمة : 1 - إفحص الملف المرفق بأي برنامج مضاد للفيروسات
2 - قم بمراسلة الإدارة عن أي مرفق يوجد به فيروس
3 - المنتدى غير مسوؤل عن مايحتويه المرفق من بيانات

 


التعديل الأخير تم بواسطة الالماسي ; 13-10-2011 الساعة 05:07 PM.
الالماسي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-10-2011, 08:14 PM   #114

الالماسي

طموح جدا

الصورة الرمزية الالماسي

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية التربية بالفيصلية
التخصص: علم نفس تربوي
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: الأول
الجنس: ذكر
المشاركات: 383
افتراضي رد: ترجمة البرقراف من 18 إلى 21

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saadoony مشاهدة المشاركة
تمت ترجمة البرقراف من 18 إلى 21 أتمنى منكم التعقيب على الترجمه والضرب بعصا من حديد

النص يظهر بهذه الطريقة

خصائصمجموعاتالأقليات
18 علماءالإجتماععرفوامجموعاتالأقلياتبأربعةخصائص , بالإضافةإلىتلقيهمالعلاجالغيرمكافئفيالمجتمع.
أ‌. المشاركه الجسمانيهأوالخصائصالثقافيه.أعضاءمجموعاتالأقلياتيتمتعريفهابالطائفهالمتشعبهجسم انياًو/أوبالإختلافاتالثقافيه. بمافيذلكالعرق,الدين,النسب,اللغةوالعادات.خدمالأطعمه ,ملاحظةالإحتفالات,الطرقاللتييختاربهاالناسأزواجهم - وهذهغالباماتكونمتشابهةبينأعضاءجماعةعرقية.

 

الالماسي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-10-2011, 08:40 PM   #115

الالماسي

طموح جدا

الصورة الرمزية الالماسي

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية التربية بالفيصلية
التخصص: علم نفس تربوي
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: الأول
الجنس: ذكر
المشاركات: 383
افتراضي رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة تراتيل مشاهدة المشاركة
نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

نبغى مجهودك إنتِ نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

صحيح نحن لا نعلم هل التراجم هذه من مجهود الطلاب !!
لكن نعشم أن تكون الترجمة من مجهودنا

فالمسألة ليست من الذي قطعته أدق من غيره في الترجمة
نحن نريد مجهود بعضنا البعض للفائدة
وإلا فقد أكثر الله المترجمين في كل مكان فلن نعجز والله أن نعطي القطع لأحدهم ويترجمها لنا بالسعر الفلاني وصلى الله وبارك!!
وصحيح أنها كسبا للوقت لكن لن تجدي نفعا للطالب لنفسه حين يجد نفسه مطالب بترجمة نص فعلي يحدد هوية مدى تعلمه

الله يوفقك

الاخت تراتيل

انا ارى انه مايمنع ان اي واحد فينا يستعين باي شخص في الترجمة

سواء كانوا مدرسين او ذوي خبرة في مجال الترجمة

لانه كلما كانت الترجمة اقرب للصواب كانت اكثر فائدة

فنستطيع ان نقارن بينها وبين ترجمتنا لنعرف نقاط ضعفنا

الكثير من الكلمات تواجهني بين الفينة والاخرى واترجمها بطريقتي

فاجد ان لها معنى اخر

يبقى اخيرا ان كل شخص فينا لا يعتمد على الترجمة التي نقوم بها

ويتاكد منها شخصيا

مانقدمه هنا ليس بالضرورة ان يكون مثاليا

ولا يغني ابدا عن المجهود الذي يبذله الشخص لمعرفة معاني الكلمات الجديدة والغريبة

لان تعبه في استخراجها سيجعلها ترسخ في ذهنه ويكون حقق مراده

بالتوفيق يارب

 


التعديل الأخير تم بواسطة الالماسي ; 13-10-2011 الساعة 08:44 PM.
الالماسي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-10-2011, 09:26 PM   #116

النجاح اسمي

قصة أحساس.. ~

الصورة الرمزية النجاح اسمي

 
تاريخ التسجيل: Apr 2011
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الثالث
الجنس: أنثى
المشاركات: 465
افتراضي رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

الحمدلله استبدلت كتاب الريدينق الملخبطه صفحاته بكتاب اخر وسأبدا بالترجمه بإذن الله

(( ترتيب القطع لباقي الطلبه حتى يتسنى لكم ترجمة باقي القطع ))

تشابتر 1 / تمت تغطية القطع ولله الحمد

الاولى صفحه 6 من قبل الالماسي والثانيه صفحه 14 من قبل الالماسي وتراتيل saadoony والثالثه صفحه 37 من قبل shabeeb جزاهم الله خير واثقل ميزان حسناتهم


تشابتر 2 / القطعه الاولى54 محد عبرها >خلوها عليا ان شاءالله هذا اذا كانت قطعه اساسا ؟؟

الثانيه 63 من قبل الألماسي الثالثه 83 تراتيل وفقهم الله وسهل دربهم


تشابتر3 / لم يتطرق له احد 102 و 119 مدي كيف سارت قطعه و 125 > ارقام صفحات القطع الثلاثه


تشابتر 4 / ص 145 من قبل هيدرجينا جزاها الله خير والثانيه 159 والثالثه169


تشابتر 5 / الاولى 198 والثانيه 219 والثالثه 235 ترجمت من قبل ريان جزاه الله خيرا


تشابتر 6 /216 و276 و 288

ياااااااااااااااارب سهلنا

 

النجاح اسمي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-10-2011, 10:48 PM   #117

الالماسي

طموح جدا

الصورة الرمزية الالماسي

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية التربية بالفيصلية
التخصص: علم نفس تربوي
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: الأول
الجنس: ذكر
المشاركات: 383
افتراضي رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

ارجو من الاخوة ان يقوموا برفع القطعة الاولى صفحه 6

بالترجمة الكاملة اذا كانت متوفرة

لان الترجمة تطلع عندي حروفها متصلة وليس بينها اي فراغات

اعتقد ان المشكلة من جهازي انا

بليز ارفعوا الملف للتاكد

شكرا

 


التعديل الأخير تم بواسطة الالماسي ; 13-10-2011 الساعة 10:50 PM.
الالماسي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-10-2011, 11:39 PM   #118

989898

ربي اغفر ذنبي (سابقا)

 
تاريخ التسجيل: Dec 2009
التخصص: انجليزي
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الرابع
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,514
افتراضي رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

الماسي القطعة الي اعطيتني اترجمها 198 ترجمها ريان الله يجزاه خير
اعطني قطعة ثانيه بأذن الله اترجمها

 

توقيع 989898  

 

قال الرسول صلى الله عليه وسلم ( اتقو النار ولو بشق تمره )
غالياتي مانقص مال من صدقه والصدقه تطفئ غضب الرب وتغير حياتنا الى الافضل قبل الممات وبعد الممات ولن نسأل في القبر الا عن المال الذي انفقناه في الصدقه وليس في مأكلنا ولامشربنا ولا ملبسنا غالياتي لاتنسوا عاملات النظافه في الجامعه من اموالكم وطعامكم وملبسكم ولو القليل فهم في اشد الحاجه للصدقه لعلها تكون خير في اسلام بعضهم

 

989898 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 14-10-2011, 12:33 AM   #119

تراتيل

جامعي

الصورة الرمزية تراتيل

 
تاريخ التسجيل: Oct 2010
التخصص: English Literature
نوع الدراسة: تعليم عن بعد
المستوى: الخامس
الجنس: أنثى
المشاركات: 428
افتراضي رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الالماسي مشاهدة المشاركة
ارجو من الاخوة ان يقوموا برفع القطعة الاولى صفحه 6

بالترجمة الكاملة اذا كانت متوفرة

لان الترجمة تطلع عندي حروفها متصلة وليس بينها اي فراغات

اعتقد ان المشكلة من جهازي انا

بليز ارفعوا الملف للتاكد

شكرا
المشكلة مش من جهازك

أنا أشرت لهذا في رد سابق لي وبس شفت محّد أنتبه وتطرق لها شكيت في جهازي

 

تراتيل غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 14-10-2011, 12:38 AM   #120

تراتيل

جامعي

الصورة الرمزية تراتيل

 
تاريخ التسجيل: Oct 2010
التخصص: English Literature
نوع الدراسة: تعليم عن بعد
المستوى: الخامس
الجنس: أنثى
المشاركات: 428
افتراضي رد: تعاون طلاب المستوى الثالث لِـ ترجمة قطع القراءة 1 lane212

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة تراتيل مشاهدة المشاركة
.


Saadoony

سلمت يمينك

لا مشكلةسوىأنالنصبالترجمةكانهكذا ^_^ كما رأيته أنا فأظن أعن عيني بها خللنقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

جعلت َ في جنان الخلد طال عمرك :)


.

هذا ردي السابق


لا مشكلة في جهازك ولا في جهازي بل أظن في صفحة الترجمة لأخونا

سنعيد ترجمة القطعة إذا شاء الله

 

تراتيل غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 10:20 PM


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

أن كل ما ينشر في المنتدى لا يمثل رأي الإدارة وانما يمثل رأي أصحابها

جميع الحقوق محفوظة لشبكة سكاو

2003-2024