عرض مشاركة واحدة
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 12-07-2011, 08:32 PM   #37

إلهام

الصورة الرمزية إلهام

 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
التخصص: English ~..
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
الجنس: أنثى
المشاركات: 4,373
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

wooow Tell Me Why
I lovwe this song soOo much but I had never decided to translate it


Ms.Fabulous
u did very good ..
but let me tell u sth
at the first sentence ,, it's better to start the Arabic word with n like what u did (الأطفال يغنون)
but I think in this case
(يغني الأطفآل أغنية لكل فتىً وفتآهـ )sounds better
the next I think
حيث زرقة السمآء وخضرهـ الحقول .... better

the next .. so nice
and mine is
عندهــآ أستيقضتـ .. وكل مآ رأيتـ ..... إلخ

the rest is amasing

^_^
نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة


Al-Malak

u did some mistakes when u wrote the song lemme correct it
is world full of people in need
also, is there something i have missed
also,cuz i don't understand when so many need somebody

keep going

نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

 

توقيع إلهام  

 

Graduation is only a concept. In real life every day you graduate. Graduation is a process that goes on until the last day of your life. If you can grasp that, you'll make a difference.

~Arie Pencovici

 

إلهام غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس