InstagramTwitterSnapChat


 
وصف

العودة   منتديات سكاو > الأقسام الخاصة > الأقسام العامة > أكاديمية اللغة الإنجليزية English Language Academy
التسجيل مشاركات اليوم البحث
   
   


أكاديمية اللغة الإنجليزية English Language Academy قسم مختص بِـ كل ما من شأنه تطوير اللغة الإنجليزية و تنميتها

translators of the future ,play and learn

أكاديمية اللغة الإنجليزية English Language Academy

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 17-09-2011, 05:26 PM   #171

Brilliant Shores

مراقبة منتدى جنة الحرف سابقًا

الصورة الرمزية Brilliant Shores

 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: ✿ềΏ
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
البلد: منطقة مكة المكرمة
الجنس: أنثى
المشاركات: 5,122
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Brilliant Shores مشاهدة المشاركة
نكســــــــــــــــــــــــت نفر ،،،


People travel to wonder at the height of the mountains, at the huge waves of the seas, at the long course of the rivers, at the vast compass of the ocean, at the circular motion of the stars, and yet they pass by themselves without wondering."

الناس يسافروا ليتعجبوا الى اعالي الجبال ,الى الامواج الضخمة للبحار ,الى الجداول الطويلة من الانهار ,الى البوصلة المفتوحة للبحار , الى الحركة الدائرية للنجوم , ورغم كل ذلك هم يمرون على انفسهم دونما تعجب !!

ok Malak I'm gonna correct u

يسافر الناس ليتجولوا أعالي الجبال..اعالي أمواج البحار...الجداول الطويلة من الأنهار..

البوصلة الواسعة للمحيطات... وحركة النجوم الدائرية ورغم ذلك يمرون على أنفسهم دون تعجب ...نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

 


التعديل الأخير تم بواسطة Brilliant Shores ; 17-09-2011 الساعة 05:30 PM.
Brilliant Shores غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 17-09-2011, 08:59 PM   #172

Brilliant Shores

مراقبة منتدى جنة الحرف سابقًا

الصورة الرمزية Brilliant Shores

 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: ✿ềΏ
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
البلد: منطقة مكة المكرمة
الجنس: أنثى
المشاركات: 5,122
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الملاك الأبيض مشاهدة المشاركة

اذا كان رب البيت بالدف ضاربا ..فشيمة أهل البيت الرقص

from A to E
what parents do childern will follow

 

Brilliant Shores غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 17-09-2011, 09:08 PM   #173

Brilliant Shores

مراقبة منتدى جنة الحرف سابقًا

الصورة الرمزية Brilliant Shores

 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: ✿ềΏ
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
البلد: منطقة مكة المكرمة
الجنس: أنثى
المشاركات: 5,122
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

next



“Reality leaves a lot to the imagination.”

 

Brilliant Shores غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 17-09-2011, 09:12 PM   #174

الملاك الأبيض

الصورة الرمزية الملاك الأبيض

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: انقلش
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,693
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Brilliant Shores مشاهدة المشاركة
next



“Reality leaves a lot to the imagination.”

الواقع يترك الكثير للخيال

next :

i always feel happy because i don't put any expectations for anyone >>shikspeer

 

 



~ روح انسان ~

learning is the only real joy in this life
اللهم اغفر لي ولوالدي وللمسلمين والمسلمات يوم يقوم الحساب

 

الملاك الأبيض غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 17-09-2011, 09:36 PM   #175

Brilliant Shores

مراقبة منتدى جنة الحرف سابقًا

الصورة الرمزية Brilliant Shores

 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: ✿ềΏ
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
البلد: منطقة مكة المكرمة
الجنس: أنثى
المشاركات: 5,122
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الملاك الأبيض مشاهدة المشاركة
الواقع يترك الكثير للخيال

next :

i always feel happy because i don't put any expectations for anyone >>shikspeer

دائما أشعر بالسعاادة لأنني لا أضع توقعات لأي أحد


نكســــــــــــــت نفر ،،،


دع الأيام تفعل ماتشاء وطب نفساً إذا حكم القضاء،،،

 

Brilliant Shores غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 18-09-2011, 03:39 PM   #176

Brilliant Shores

مراقبة منتدى جنة الحرف سابقًا

الصورة الرمزية Brilliant Shores

 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: ✿ềΏ
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
البلد: منطقة مكة المكرمة
الجنس: أنثى
المشاركات: 5,122
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

let the days do whatever and be satisfied during fates

نكســـــــــــت نفر


لاشيء يبقى كماهو تغيرنا الأيام والأقدار وتحكمنا ظروفنا ،،

 

Brilliant Shores غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 18-09-2011, 04:07 PM   #177

الملاك الأبيض

الصورة الرمزية الملاك الأبيض

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: انقلش
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,693
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Brilliant Shores مشاهدة المشاركة
الناس يسافروا ليتعجبوا الى اعالي الجبال ,الى الامواج الضخمة للبحار ,الى الجداول الطويلة من الانهار ,الى البوصلة المفتوحة للبحار , الى الحركة الدائرية للنجوم , ورغم كل ذلك هم يمرون على انفسهم دونما تعجب !!

ok Malak I'm gonna correct u

يسافر الناس ليتجولوا أعالي الجبال..اعالي أمواج البحار...الجداول الطويلة من الأنهار..

البوصلة الواسعة للمحيطات... وحركة النجوم الدائرية ورغم ذلك يمرون على أنفسهم دون تعجب ...نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
my sister brilliant thank u so much for ur correcting ,and if i may i want to ask u :
in ur translating u translate the verb wonder in the first sentence as a =يتجولوا
and then u translate the same verb at the end as = يتعجبوا
i mean how come ? and why don't we translate the verb as the same meaning like i did ?

another q.u. if u allow me , when we translate from E to A can we put more words that the text doesn't consist so the meaning will be more reasonable ? يعني هل ممكن نضيف كلمات ليست موجودة في المقطع لنجعل الترجمة افضل انسيابية

u know because the English language does not fit with Arabic exactly so sometimes i see that we can say more words that doesn't exist in the text >>or can't we ?

sorry if i made along speech right there but i really enjoy translating and i want to learn نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

 


التعديل الأخير تم بواسطة الملاك الأبيض ; 18-09-2011 الساعة 04:15 PM.
الملاك الأبيض غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 18-09-2011, 04:19 PM   #178

الملاك الأبيض

الصورة الرمزية الملاك الأبيض

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: انقلش
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,693
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Brilliant Shores مشاهدة المشاركة

نكســـــــــــت نفر


لاشيء يبقى كماهو تغيرنا الأيام والأقدار وتحكمنا ظروفنا ،،
Nothing stays like it was ,the days and fates change us,and the conditions ruling us


next :

what is the day without a sun
what is the night with out a moon
and what is my life without u , i love u ........

 

الملاك الأبيض غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 18-09-2011, 06:23 PM   #179

Conscientious

من لي سواك يا ربي فيشفيني

الصورة الرمزية Conscientious

 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
التخصص: English
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,807
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

i'm not so good at tranalating poems but i'll try

ماذا يكون النهار بدون شمس
وماذا يكون الليل بدون قمر
وماذا تكون حياتي بدونك
أحبك في الله يا ملكوووووووووه

next

i know that i can never ever pay u
for all the debts u lent me in my days

 

توقيع Conscientious  

 


لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين أستغفر الله وأتوب اليه

إدعوووووووووولي بالشفاء العااااااااااااااااااااجل

اللهم إغفر وارحم والد نور العمر نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

قالوا: سنقطع رجلك. قلت: كَلَّا
قالوا: سينتشر المرض. قلت: إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ

قال الله - تعالى -: " يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغدٍ واتقوا الله إن الله خبير بما تعملون"
[/align]

 

Conscientious غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 18-09-2011, 08:10 PM   #180

knight07

جامعي

 
تاريخ التسجيل: May 2011
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الثاني
الجنس: ذكر
المشاركات: 4
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

hi, this is my first time.
so, be kind and bear with me
" لن اتمكن ابدا من رد الديون التي أعرتني في ايامي المريرة "
i hope it's right
my turn
"تأتي الرياح بما لاتشتهي السفن"

 

knight07 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 04:03 AM


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

أن كل ما ينشر في المنتدى لا يمثل رأي الإدارة وانما يمثل رأي أصحابها

جميع الحقوق محفوظة لشبكة سكاو

2003-2024