InstagramTwitterSnapChat


 
وصف

العودة   منتديات سكاو > الأقسام الخاصة > الأقسام العامة > أكاديمية اللغة الإنجليزية English Language Academy
التسجيل مشاركات اليوم البحث
   
   


أكاديمية اللغة الإنجليزية English Language Academy قسم مختص بِـ كل ما من شأنه تطوير اللغة الإنجليزية و تنميتها

translators of the future ,play and learn

أكاديمية اللغة الإنجليزية English Language Academy

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-07-2011, 01:54 AM   #41

MS.Fabulous

مشرفة مُتألقة سابقة

الصورة الرمزية MS.Fabulous

 
تاريخ التسجيل: Dec 2009
التخصص: ♥English♥
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
الجنس: أنثى
المشاركات: 3,018
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة إلهام مشاهدة المشاركة
wooow Tell Me Why
I lovwe this song soOo much but I had never decided to translate it


Ms.Fabulous
u did very good ..
but let me tell u sth
at the first sentence ,, it's better to start the Arabic word with n like what u did (الأطفال يغنون)
but I think in this case
(يغني الأطفآل أغنية لكل فتىً وفتآهـ )sounds better
the next I think
حيث زرقة السمآء وخضرهـ الحقول .... better

the next .. so nice
and mine is
عندهــآ أستيقضتـ .. وكل مآ رأيتـ ..... إلخ

the rest is amasing

^_^
نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة


Al-Malak

u did some mistakes when u wrote the song lemme correct it
is world full of people in need
also, is there something i have missed
also,cuz i don't understand when so many need somebody

keep going

نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
yes it is better this way
^_^

 

توقيع MS.Fabulous  

 






شكرا يا احلى منتدى نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

 

MS.Fabulous غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-07-2011, 09:50 AM   #42

الملاك الأبيض

الصورة الرمزية الملاك الأبيض

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: انقلش
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,693
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الملاك الأبيض مشاهدة المشاركة


this is my correction , and forgive me if i had any mistake cuz i'm still learning like u

is a poem i require from E to A :

in my dreams ,children sing ,the song for every boy and girl
في احلامي , يغني الاطفال اغنية لكل طفل وطفلة " , وضعت لكل طفل وطفلة لانو الحلم فيه اطفال وهم الي يغنوا وسط الحقول
the sky is blue and fields are green and laughter is the language of the world
السماء زرقاء والحقول مخضرة والضحكة هي لغة العالم
then i wake and all i see, is world full of need
ثم استيقظ وكل مااراه هو عالم مليء بالحرمان " الفعل تبع الاستيقاظ كان مضارع وليس ماضي "
tell me why ? does it have to be like this ? tell me why ? is there something i had miss ?
قل لي لماذا ؟ هل يجب ان تكون الامور بهذا الشكل ؟ قل لي لماذا؟ هل يوجد شي فاتني ؟

tell me why ? cuz i don't understand when some many need somebody we don't give a helping hands ?
قل لي لماذا ؟ لاني لااستطيع ان افهم لماذا عندما يحتاج الناس للاخرين لانمد لهم يد العون ؟

 

 



~ روح انسان ~

learning is the only real joy in this life
اللهم اغفر لي ولوالدي وللمسلمين والمسلمات يوم يقوم الحساب

 

الملاك الأبيض غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-07-2011, 10:00 AM   #43

الملاك الأبيض

الصورة الرمزية الملاك الأبيض

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: انقلش
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,693
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Raayaaaan مشاهدة المشاركة


Aslame 3lecom

wa alicom alsalam

I'll start with you flooooo

u r more than welcome

Oright :

===========

Written in the stars
مكتوب في النجوم
A million miles away
على بعد مليون ميل
A message to the main
رسالة الى الاسااس " او المركز "

Seasons come and go
فصول تأتي وتذهب
But I will never change
ولكني ابدا لن اتغير
And I'm on my way
وانا سائر على طريقي
is it right ?
===========


I'm sooo happy نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة


we r happy too to see more participating with us
next from A TO E :

ولو انا اذا متنا تركنا لكان الموت راحة كل حي
ولكنا اذا متنا بعثنا ونسأل بعده عن كل شيء


NOTE: please guys when translate something , u have to put another text or sentence to the other people to translate too , u can ask about the correction , yet don't forget to put a sentence نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

 

الملاك الأبيض غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-07-2011, 10:18 AM   #44

أبو عبدالاله

خريج الترم الصيفي 2012

الصورة الرمزية أبو عبدالاله

 
تاريخ التسجيل: May 2009
التخصص: English
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 489
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الملاك الأبيض مشاهدة المشاركة
next from A TO E :

ولو انا اذا متنا تركنا لكان الموت راحة كل حي
ولكنا اذا متنا بعثنا ونسأل بعده عن كل شيء


NOTE: please guys when translate something , u have to put another text or sentence to the other people to translate too , u can ask about the correction , yet don't forget to put a sentence نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
ولو انا اذا متنا تركنا لكان الموت راحة كل حي
ولكنا اذا متنا بعثنا ونسأل بعده عن كل شيء
Even if we left when we died, death will be rest for every live.
but if we died we will be sent then asked for every thing

نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة كل ما دقيت في أرض وتد .من رداة الحظ لاقتني حصاة نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

 

توقيع أبو عبدالاله  

 


 

أبو عبدالاله غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 13-07-2011, 04:09 PM   #45

الملاك الأبيض

الصورة الرمزية الملاك الأبيض

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: انقلش
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,693
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو عبدالاله مشاهدة المشاركة
ولو انا اذا متنا تركنا لكان الموت راحة كل حي
ولكنا اذا متنا بعثنا ونسأل بعده عن كل شيء
Even if we left when we died, death will be rest for every live.
but if we died we will be sent then asked for every thing


and if we died ,we were left
then the death would be the comfort for every live

but if we die ,we sent ,and we will be asked for every thing


نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة كل ما دقيت في أرض وتد .من رداة الحظ لاقتني حصاة نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
in every time i knock a wedge into the ground .for my unfortunate i found a pebble



o.k. next is a poem from my made u should like it then translate it hhhh :

let it be, let it be , it doesn’t matter any more ..
let it be and cry , don’t leave it inside your core..
nothing deserve your sadness that’s what I know for sure ..
let it be, let it be , it doesn’t matter any more ..
so feel free to cry don’t leave any thing to store …
forget your past , don’t think about it and just shut the door …
leave everything to your god,bow for him and put your head on the floor…
because only then you will feel relief after you was sore …

 

الملاك الأبيض غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 18-07-2011, 03:58 PM   #46

الملاك الأبيض

الصورة الرمزية الملاك الأبيض

 
تاريخ التسجيل: May 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: انقلش
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,693
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الملاك الأبيض مشاهدة المشاركة



where r the challenging people ?

o.k. i will translate it for u and give u another text :

let it be, let it be , it doesn’t matter any more ..

دع الامور كما هي , فلا شيء يهم بعد الان
let it be and cry , don’t leave it inside your core..
دع الامور كما هي وابكي,ولا تترك الهم في قلبك
nothing deserve your sadness that’s what I know for sure ..
لا شيء يستحق حزنك ,وهذا الشيء الذي اعرفه حقا
let it be, let it be , it doesn’t matter any more ..
دع الامور كما هي , فلا شيء يهم بعد الان
so feel free to cry don’t leave any thing to store …
لذا اشعر بالحرية للبكاء ولا تترك اي شيء بداخلك
forget your past , don’t think about it and just shut the
door …
انسى ماضيك, لاتفكر به وفقط اغلق عليه الباب
leave everything to your god,bow for him and put your head on the floor…
اترك كل شيء لربك , اسجد له وضع راسك على الارض بين يديه
because only then you will feel relief after you was sore …
فعندها فقط سوف تشعر بالراحة بعد الضيق .

o.k. next is a quote from the writer sir francis bacon :" :


reading make a full man , speaking make a ready man ,and writing make an exact man


from E to A

i'm waiting for u guys let the subject be more active for our sacke

 

الملاك الأبيض غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 20-07-2011, 02:33 PM   #47

alserehi

جامعي

 
تاريخ التسجيل: Oct 2009
التخصص: English
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الخامس
الجنس: ذكر
المشاركات: 31
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الملاك الأبيض مشاهدة المشاركة
o.k. next is a quote from the writer sir francis bacon :" :


reading make a full man , speaking make a ready man ,and writing make an exact man


from E to A

i'm waiting for u guys let the subject be more active for our sacke
reading make a full man القراءة تصنع الرجل الكامل بمعنى تطور قدرات العقل والتفكير
بمعنى آخر: reading develops intelectual development
speaking make a ready man التحدث يصنع الشخص المؤثر بالناس
بمعنى آخر: speaking makes a man that can influence people
and writing make an exact man الكتابة تصنع الرجل الدقيق لأن الكاتب ينقح ما يكتبه.
بمعنى آخر: writing makes a man that has a comand of detail (no mistakes)


المطلب للترجمة:
ما كل ما يتمنى المرء يدركه

 

alserehi غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 20-07-2011, 10:30 PM   #48

عمر حدادي

جامعي

 
تاريخ التسجيل: Jul 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: توجيه وإصلاح أسري
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: الأول
البلد: جــــدة
الجنس: ذكر
المشاركات: 199
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

getting everyhing you hope is away of hand
بغيت ترجمة
ياشين السرج على البقرة

 

عمر حدادي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 21-07-2011, 01:44 AM   #49

الفتى

جامعي

الصورة الرمزية الفتى

 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
التخصص: English
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 825
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn

Unsuitable, saddle be on a cows

Next

ما طار طير وارتفع إلا كما طار وقع .

 

توقيع الفتى  

 



لو سمحت

ناظر هنا و إقراء



((ربّنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا ربّنا ولا تحمل علينا إصرا كما حملته على الذين من قبلنا ربّنا ولا تحمّلنا ما لا طاقة لنا به واعف عنّا واغفر لنا وارحمنا أنت مولانا فانصرنا على القوم الكافرين))


اللّهم اهدِنا فيمَن هَديْت و عافِنا فيمَن عافيْت و تَوَلَّنا فيمَن تَوَلَّيْت و بارِك لَنا فيما أَعْطَيْت و قِنا واصْرِف عَنَّا برحمتك شَرَّ ما قَضَيت إنك تَقضي ولا يُقضى عَليك انَّهُ لا يَذِّلُّ مَن والَيت وَلا يَعِزُّ من عادَيت

 

الفتى غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 21-07-2011, 03:21 AM   #50

G Albaidahi

طموح لا يتوقف

الصورة الرمزية G Albaidahi

 
تاريخ التسجيل: Sep 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: انجليزي
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 128
افتراضي رد: translators of the future ,play and learn



you know our uncle Google helped me نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

ما طار طير وارتفع إلا كما طار وقع

What goes up must come down

نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة


and my sentence

I read it in Elham's signature

“The greatest barrier to success is the fear of failure.”

 

توقيع G Albaidahi  

 

 

G Albaidahi غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 07:54 PM


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

أن كل ما ينشر في المنتدى لا يمثل رأي الإدارة وانما يمثل رأي أصحابها

جميع الحقوق محفوظة لشبكة سكاو

2003-2024